Prevod od "os trouxe" do Srpski


Kako koristiti "os trouxe" u rečenicama:

É por isso que Shiva os trouxe aqui.
Zato vas je Siva naneo ovuda.
Uma senhora de idade os trouxe ontem de manhã.
Jedna stara dama ih je donela juèe ujutro.
O que os trouxe até aqui?
Šta vas dovodi ovde na daleki sever? Vera.
Foi o relógio que os trouxe até mim, não foi?
Sat ga je doveo do mene, zar ne?
Você os trouxe direto até nós!
Довео си их право до нас!
Eu os trouxe aqui para que pudessem ver os frutos de nosso trabalho.
Doveo sam vas ovde da vidite plodove našega rada.
E já que você, meu pequeno Judas, os trouxe aqui... só posso supor que a cartomante achou outra carcaça para ocupar.
Kako si ih ti, mali moj Judo, doveo pretpostavljam da proroèica ima novo tijelo.
Será que a Lynette os trouxe?
Uh... Lynette ih nije sluèajno donijela?
Desculpe essas pessoas são amigas da Brigitte, ela os trouxe.
Deèke je dovela Bridget. To su njezini prijatelji.
Me provaram que tinham culpa, e eu os trouxe.
Pokazali ste mi dokaz da su krivi. Priveo sam ih, jednostavno.
Mas Deus não os trouxe a esta Terra para ser perfeito! Não.
Ali vas Bog nije doveo na ovu zemlju da bi bili savršeni.
Quem quer que os trouxe de volta...
Ко год вас је вратио натраг...
Sei que os trouxe, eu os coloquei aqui.
Jesam, jer sam ih nosila ovde.
Então, você andou pelos Sete Reinos pegando ladrões de carteiras e de cavalos e os trouxe para cá como recrutas?
Значи ти луташ по Седам краљевстава, хваташ џепароше и коњокрадице и доводиш их овде као жељне регруте?
O comércio os trouxe para cá, embora a comunidade não nos quisesse.
Trgovina ih je dovela ovde, iako nas zajednica nije želela.
Sabe como acharam Frost e quem os trouxe até nós?
Znaš li kako su pronašli Frosta? Ko ih je doveo do nas?
O que os trouxe ao sul?
Što vas je dovelo na jug?
Foi porque Rufus só os trouxe depois que conversamos.
Zato što ih je Rufus doneo nakon što sam te video.
Tirei o meu povo do Deserto Vermelho e os trouxe para um matadouro.
Izvela sam svoj narod iz Crvene pustoši, i dovela ih u klanicu.
O miserável os trouxe até nós.
Kopile ih je navelo pravo na nas.
Ele os trouxe para a sua aldeia para serem curados.
Odveo ih je u selo da budu izlijeèeni.
Se o FBI está lá fora, é porque você os trouxe aqui.
Ako je FIB napolju, ti si ih naveo.
A maldição que arrancou a todos da Floresta Encantada e os trouxe para cá.
Kletvu koja je premestila sve iz Zaèarane šume i dovela ih ovde.
E você os trouxe para cá!
A ti si ih doveo do mene.
Aposto que estão loucos para saber por que os trouxe aqui.
Kladim se da umirete od želje da saznate zašto sam vas ovde doveo.
O que poderia ter sido um recorde, agora virou um tributo... ao homem que os trouxe até aqui, Treinador Bob Ladouceur.
Ono što je moglo da postane noæ obaranja rekorda sad se pretvorilo u odavanje poèasti èoveku koji ih je ovde doveo, treneru Bobu Laduseru.
Você os trouxe ao meu laboratório.
Doveo si ih u moju laboratoriju!
Eu os trouxe e tive que vê-los ir embora.
JA SAM IH DOVEO, PA SAM IH JA MORAO I ODVESTI.
Por que o Danny os trouxe para casa?
Kako to da vas je Deni dovezao kuæi?
Espero que não seja nada grave que os trouxe aqui.
Nadam se, da vas ništa ozbiljno nije dovelo ovamo.
Você os trouxe direto para nós.
Odvela si ga pravo do nas.
Kim Wexler os trouxe para nós.
Još jedan uspeh na terenu za golf?
Vocês devem estar se perguntando por que os trouxe aqui.
Pitate se zašto sam vas pozvao ovamo.
0.74983501434326s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?